"The shirt is orange."

แปลว่า:เสื้อเป็นสีส้ม

March 24, 2018

ความคิดเห็น


https://www.duolingo.com/profile/Thipsukhon

ตอบ เสื้อเชิ้ตเป็นสีส้ม ผิดด้วยเหรอเนี่ย


https://www.duolingo.com/profile/XxCp7

ตกลง shirt จะแปลว่า เสื้อ หรือเสื้อเชิ้ต คะงงค่ะ


https://www.duolingo.com/profile/WinFreedom

ถ้าโหมดสี shirt แปลว่าเสื้อ เฉยๆ


https://www.duolingo.com/profile/Benjapan1

หมดคำจะพูดกับบทนี้ละ เล่นมาร้อยรอบก็ไม่ผ่านสักที ทีมงานที่แก้ไขไม่มีเลยเหรอคะ


https://www.duolingo.com/profile/amnoeylims

ตามคับ


https://www.duolingo.com/profile/SuttirakCh

ตกคำว่า เป็น ก็ผิดด้วยหรอครับ


https://www.duolingo.com/profile/Mayzia

ตกลงจะเสื้อหรือเสื้อเชิ้ตดีคะ ควรตอบได้ทั้ง2อย่างมั๊ย บทหลังๆดูไม่ค่อยมีมาตรฐานนะ


https://www.duolingo.com/profile/HloI19

ตอบแบบเดียวกันเลย แต่ผิด


https://www.duolingo.com/profile/Chutpong

มั่วละ


https://www.duolingo.com/profile/VorathipTh

เสียงพูดบอกThe shirt is white. คำตอบ The shirt is oranger คือไรฟังสามรอบแล้ว


https://www.duolingo.com/profile/mukky26

เสื้อเชิ้ตเป็นสีส้มค่ะคุณ


https://www.duolingo.com/profile/M6tz7

The shirt = เสื้อเชิ้ต


https://www.duolingo.com/profile/Aoepoji

อันนี้คุณผิดแน่นอน


https://www.duolingo.com/profile/Wiggy232552

ผิด งง


https://www.duolingo.com/profile/LieghYoung

เสื้อเชิ้ต


https://www.duolingo.com/profile/CLOVERRAIK

ทำงานแปลโง่ๆยังมีคนจ้างเนอะ


https://www.duolingo.com/profile/papatsornT1

ต้องมีคำว่าเป็นด้วย????


https://www.duolingo.com/profile/Valentine3101

First of all. The app developer should study Thai


https://www.duolingo.com/profile/Valentine3101

Sometimes it's nonsense...


https://www.duolingo.com/profile/LetmeknowRUOK

The shirt is orange. You're translating Thai wrong. Please correct.

เรียนรู้ ภาษาอังกฤษ แค่ 5 นาทีต่อวัน และไม่มีค่าใช้จ่าย