1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "No final de novembro, outra …

"No final de novembro, outra pessoa terá entrado."

Tradução:Entro la fine di novembre sarà entrata un'altra persona.

March 24, 2018

7 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Parabens, Duo, de uma vez usou "outra" sem artigo, como acho é mais comum em português. Então resta apenas para nos permitir fazer o mesmo em outro lugar, e para não sempre dizer "Você precisa do artigo aqui". :)


https://www.duolingo.com/profile/AdemirXavier1

"No final de novembro, UMA outra pessoa terá entrado".


https://www.duolingo.com/profile/luisadas

No final de novembro, outra pessoa terá cancelado a subscrição PLUS


https://www.duolingo.com/profile/Sil648420

Muito louca esta tradução. Dificil chegar ao italiano a partir da frase em português


https://www.duolingo.com/profile/armelino2

Por que não pode ser " alla fine di novembre?


https://www.duolingo.com/profile/Marcobergonsi

Correção da dica em português:

"No final de novembro outra pessoa terá entrado."
↪ "Até o fim de novembro terá entrado uma outra pessoa.


https://www.duolingo.com/profile/Leila718763

Até o fim de novembro

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.