1. Forum
  2. >
  3. Topic: Spanish
  4. >
  5. "We are buying spicy sausages…

"We are buying spicy sausages."

Translation:Nosotros compramos chorizos picantes.

March 24, 2018

12 Comments


https://www.duolingo.com/profile/ratermir

I put "Nosotros compramos los chorizos picantes" but DL marked it as wring. Is the "los" acceptable here?


https://www.duolingo.com/profile/therabbit86ed

Why not "salchichas"? Chorizo is already picante, that is what Chorizo is. Salchichas can be sweet and spicy, but not all salchichas picantes are chorizos.


https://www.duolingo.com/profile/Brantman1

Why does "Estamos comprando" get marked as incorrect?


https://www.duolingo.com/profile/Julian452932

It shouldn't be wrong since the English sentence is also using the gerund.


https://www.duolingo.com/profile/tomimig

Chorizos are spicy so picantes is redundant.


https://www.duolingo.com/profile/donJhonK

Not always, some are bland. Not accepted was ...salchichones picantes. ¿ Por qué?


https://www.duolingo.com/profile/DavidMoore622957

Aren't salchichones also spicy?

A more generic term for "sausage" is salchicha or embutido.

I don't think choirizo is the best translation for "sausage," in general, but it is a little more generic than what most Americans associate with chorizo.


https://www.duolingo.com/profile/RosaliaV1

¡qué maravilla!


https://www.duolingo.com/profile/GertiCampbell

"estamos comprando chorizos picantes" is marked right.


https://www.duolingo.com/profile/kathryny213

I don't always understand when to use "los chorizos" vs just "chorizos"

Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.