"Você come."

Tradução:Tu mangi.

March 25, 2018

34 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/KarolyneTe4

Qual a diferença entre mangi e mangia?


https://www.duolingo.com/profile/Vincius380128

Mangi é segunda pessoa (tu)

Mangia é terceira pessoa (ele, ela, pronomes de tratamento como "você").


https://www.duolingo.com/profile/lea297187

Tu mangi pane tostato


https://www.duolingo.com/profile/lea297187

Lui msngia pane senza tostare


https://www.duolingo.com/profile/FabiolaNas

Só "Mangi" tb estaria certo para "você come"?


https://www.duolingo.com/profile/JoaoMontes3

Tu mangi = Tu comes! Você come = Lei mangia! Logo a solução proposta não está correta. Pior: soluções irrepreensiveis não são aceites!


https://www.duolingo.com/profile/Erminio476142

Em italiano para referir á pessoa com quem estamos a falar, nós italianos temos duas formas: usamos o TU (só informal) que tem a conjugação dos verbos na segunda pessoa singular e o LEI (só formal) que tem a conjugação dos verbos na terça pessoa singular. (Sim, também LEI usa-se como o vosso ELA). Eu estou a estudar português e estou a ver que para ter o mesmo sentido e nivel formal, o vosso TU e VOCÊ podem-se traducir só no nosso TU em geral. Ao invés o nosso LEI pode-se traducir no vosso O SENHOR ou A SENHORA. Então cuidado com a conjugação! ;-)


https://www.duolingo.com/profile/GabrielFer380272

Grazie per la riposta


https://www.duolingo.com/profile/PaulaNasci711941

Acho correto falamos português de Portugal


https://www.duolingo.com/profile/Maria721891

Obrigada Vinícios por ter respondido. Abraço


https://www.duolingo.com/profile/PedroLuiz604704

Aqui no meu apareceu só "Mangi" fiquei meio confuso.


https://www.duolingo.com/profile/Bruno528795

O meu só estava "Mangi." e não "Tu mangi." ou é a mesma coisa?


https://www.duolingo.com/profile/Erminio476142

Desculpe pelo meu português. Eu sou italiano. A conjugação mesma faz você entender a qual pessoa a sentença se refere... Então dizer: MANGI e TU MANGI têm o mesmo sentido... Em geral se você usa o pronome ántes do verbo já conjugado, é só para dar mais força em que tu estas a dizer


https://www.duolingo.com/profile/Cristiane030608

Bom dia, eu ainda não entendi a diferença como utilizar "mangi" "magia"


https://www.duolingo.com/profile/Erminio476142

No presente do indicativo: io mangio, tu mangi, lui/lei mangia, noi mangiamo, voi mangiate, loro mangiano. Ao invés, no Imperativo se você quer dar um comando a alguem com que você está a falar: MANGIA!!! = COMA!!!


https://www.duolingo.com/profile/LuanaTello

Por que qdo o app diz "Mangi" a tradução é "Você come" e quando ele diz "Você come" a tradução é "Tu mangi", e não somente "mangi"?


https://www.duolingo.com/profile/PaulaNasci711941

Tu mangi significa tu comes en português de Portugal, facão a correção


https://www.duolingo.com/profile/Maria721891

Também poderia ser apenas o verbo: mangi como afirmação ou questionamento.

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.