1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Glielo spiego velocemente."

"Glielo spiego velocemente."

Tradução:O explico para ele rapidamente.

March 25, 2018

8 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/ataskacomeres

" Explico-LHE (a ele) rapidamente"


https://www.duolingo.com/profile/Vassilis3

Talvez " Explico-LHO (a ele) rapidamente" (lho, lhos, lha, lhas) ou não?


https://www.duolingo.com/profile/RuiBrando5

Corretíssimo! Sucinto, completo e elegante. E bem próximo do italiano. "Lho" = "lhe" + "o", a contração do pronome pessoal complemento indireto com o pronome demonstrativo, tal como "glielo" = "gli" + "lo". A minha pergunta é: Quem tem medo de usar os pronomes em português?


https://www.duolingo.com/profile/ElisaSouza2

Essa tradução do Duolingo assassina o português :(


https://www.duolingo.com/profile/RuiBrando5

É uma construção "caipira", como vocês dizem no Brasil. Isto é, uma frase constuida por alguém com um nível de instrução muito baixo. Só falta mesmo substituir o "para" por "pra".


https://www.duolingo.com/profile/MaryFornar1

No Brasil, esta tradução simplesmente nao existe!!!!!!!! Socorro!!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/JosFrancis851440

Explico a ele rapidamente é o correto, além de não ter o horrível O inicial.


https://www.duolingo.com/profile/EDILANESF

Adaptação da lingua para Português muito incorreta. Jamais faremos essa colocação dos pronomes. Dificil estudar dessa forma

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.