"There are no polar bears at the south pole."

Translation:Am Südpol gibt es keine Eisbären.

March 25, 2018

4 Comments


https://www.duolingo.com/Mrs_Coxackie

I know it is common to go "head last" in German but is it possible to accept "Es gibt keine Eisbären am Südpol"

March 25, 2018

https://www.duolingo.com/Max.Em

I don't see a big difference in connotation in the two sentences. They're pretty equivalent.

March 25, 2018

https://www.duolingo.com/Ehsan_Mehmed

They marked it wrong when I wrote like this

April 10, 2018

https://www.duolingo.com/sfoehner

Me too. I will report it.

April 13, 2018
Learn German in just 5 minutes a day. For free.