O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"The floor is dirty."

Tradução:O chão está sujo.

4 anos atrás

11 Comentários


https://www.duolingo.com/lucasstudent21

Qual a diferença do uso de floor e ground?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ceaer
ceaer
Mod
  • 25
  • 25
  • 23
  • 16
  • 16
  • 203

"floor" refere ao chão de uma casa ou edifício.

"ground" refere mais ao solo, terra.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/lucasstudent21

Assim.. Muito obrigado! :) Eu havia jogado no Google Tradutor deu nisso: -The last floor. = O último andar. (do prédio) -The last ground = O último terreno.

Entendi bem agora Vlw!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/walde2000

a leitura oral palavra/palavra pronuncia "helluor em vez de floor.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/ceaer
ceaer
Mod
  • 25
  • 25
  • 23
  • 16
  • 16
  • 203

Sou falante nativo de inglês e a pronuncia de "floor" aqui é bom. "dirty" soa um pouco estranho, mas "floor" não.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Gabriel3623

Dirt pra mim que era terra

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ceaer
ceaer
Mod
  • 25
  • 25
  • 23
  • 16
  • 16
  • 203

dirt - substantivo - terra, sujeira

dirty - adjetivo - sujo

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/RenatoTeix469376

'ESTA', não possui mais acento.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ceaer
ceaer
Mod
  • 25
  • 25
  • 23
  • 16
  • 16
  • 203

O verbo sim tem acento. é o determinante que nao tem.

Ex: Esta camisa é vermelha. A camisa vermelha está suja.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ZEMurilo

E se eu quiser dizer: O chão 'é' sujo. Ainda posso dizer: " The floor is dirty"?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ceaer
ceaer
Mod
  • 25
  • 25
  • 23
  • 16
  • 16
  • 203

Sim, os verbos "ser" e "estar" têm a mesma tradução em inglês.

Para enfatizar a persistencia da condição de sujidade, pode dizer "The floor is always dirty"

1 ano atrás