https://www.duolingo.com/profile/Angeldust1017

Diferencias entre PT-BR Y PT-PT

Buenas a todos, quiero compartir ésta información, sí eres como yo de que quiso aprender más sobre el idioma por ejemplo yendo hacia Youtube buscando vídeos en portugués no sé sí se dieron cuenta que algunos videos decían "PT-BR" Y "PT-PT" ésto significa de que portugués es:

  • PT-BR: Português do Brasil.
  • PT-PT: Português do Portugal.

Deben saber que el portugués de Brasil y de Portugal son algo diferentes en cuanto a pronunciación y palabras que una región significan cosas buenas y en otra algo grosero; en vídeos traducidos aparecen así:

  • Legendado: Traducido del portugués brasileño.
  • Traduzido: Traducido del portugués europeo.

Deben saber también que pronombres son los que se usan solamente en el portugués brasileño.

Ejemplo: Conjugación del verbo (Olhar/Mirar)

Pronombres que sí se usan en el portugués de Brasil. - Eu olho - Yo miro.

  • Você olha - Usted mira.

  • Ele olha - Él mira.

  • Ela olha - Ella mira.

(Aquí no se usa el pronombre "eso" como en español)

  • Nós olhamos - Nosotros/Nosotras miramos.
  • Vocês olham - Ustedes miran.
  • Eles/Elas olham - Ellos/Ellas miran.

Pronombres que no se usan en el portugués de Brasil. - Tú olhas - Tú miras (En algunas regiones si lo usan así y en portugal).

  • Vós - olhardes - Vosotros miráis.
  • Nós olharmos - Nosotros/Nosotras miramos.(Lo usan los portugueses

Además de eso la diferenciación de pronunciación entre ambas un ejemplo es ésta:

https://es.pons.com/traducci%C3%B3n?q=estudante=espt=ac_pt=es

Al entrar aparecerá la palabra "Estudante - Estudiante"

En brasil lo pronuncian como: "estudanchi" En portugal lo pronuncian como: "eshtudant'e"

Espero les sea de ayuda

March 26, 2018

12 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/RafaelSM2470

Obrigado pela informação Angeldust

March 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Angeldust1017

De nada é um prazer

March 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/GermanForti

Obrigada, minha amiga é bom saber isso.

March 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Angeldust1017

De nada ~

March 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ArturoVP78

Muito obrigado Angeldust!

March 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Angeldust1017

De nada arturo

March 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/mraguilar

Tú falas portugues ....

March 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/RobsonBitt1

Bom dia, Angel Como regra geral, vale a dica "En brasil lo pronuncian como: "estudanchi""... Mas o Brasil é muito grande e existem diferenças de pronunciação entre as regiões. :-)

April 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/npaganini

Obrigado pela informação

April 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Pau_97

Muito obrigada pela informação. :)

October 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/evandroguaru

sobre la pronuncia de "estudanchi" solo parte de la capital y costa del estado de San Paulo o quizas alguna otras regiones de Brasil hablan así, Grande parte del país pronuncian "estudante".

July 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/evandroguaru

una diferencia muy comun de ver entre portugués de Brasil y Portugal es el uso del verbo estar + gerundo (estoy haciendo, estas comprando,etc..) En brasil decimos "estou comprando um carro. está viajando agora?..." en Portugal y otros países hablan "estou a comprar uma casa. estão a cantar na praça, etc..".

July 13, 2019
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.