Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"She speaks English, Spanish and Portuguese."

Çeviri:O İngilizce, İspanyolca, ve Portekizce bilir.

4 yıl önce

51 Yorum


https://www.duolingo.com/ZmrtVurano

Speak var o ingilizce ispanyolca ve portekizce konusur olmasi lazim bilir dedi kabul etmedi

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/unsalcibram

Dili birebir çeviri olarak düşünmemeliyiz. Sözlük anlamı konuşmak olsa da onlar birisinin bir dili bildiğini speak olarak ifade ediyorlar.

Örneğin bir arabanın eski olduğunu ama gene de kullanılabilir bir durumda olduğunu düşünelim. Biz "eski ama iş görür" deriz. Onlar ise "It is old but it works" şeklinde ifade ediyorlar.

Birebir düşünmemek lazım. Dilleri olduğu gibi kabul etmeden yabancı dili öğrenmek zor.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/PrincessofCA

Bu durumda "She knows English, Spanish and Portuguese." yanlış bir kullanım olmuş olur, öyle değil mi?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/incikin_
incikin_
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 4
  • 4
  • 4

Evet, İngilizcede "bir dili bilmek" ifadesi yanlış bir kullanım oluyor. Anlaşılır ama doğal bir kullanım değil.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/46528670592

I don't speak English Dediğimizde de demek bilmediğimizi kastediyormuşuz:D

6 ay önce

https://www.duolingo.com/Tahsin342433

Olduğu gibi kabul edip etmeme değil de kuralı varsa onu öğrenmek istiyoruz.

4 ay önce

https://www.duolingo.com/adil_english

Hayır.Kesinlikle.Verdiğin örneğin tam çevirisi ''It's old but it acts.'' olarak geçebilir.Ayrıca Cambridge sözlüğünde ''Speak'' Kelimesi için böyle bir ibare verilmemiş.Kesinlikle bizim yanıtımız kabul görülmeli...

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/unsalcibram

oxford wordpower dictionary, 1993 basımı. aynen yazıyorum: speak: to know and be able to use a language. örnek cümle olarak da "Does anyone here speak German?" yazıyor.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/adil_english

Söylediğin şeye yanlış demiyorum, lakin bu yerde ''speak'' kelimesini hem dil bilmek hem de konuşmak manasında kullanabiliriz. Eğer öyle olmasaydı ''tell'' kelimesini kullanırdık ki bu yanlış olur. Ayrıca Cambridge 2011 basım sözlükte speak kelimesi için ''telling anyone to your feelings'' ve ''to know and be able to use a language'' diye geçiyor. örnek cümlemiz ise I'm speaking now.Listen me ve I can speak French. yazıyor. Buna göre bizim cümlemiz hatalı değil.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/MertSar2

O ingilizce ispanyolca portekizce konuşabilir dedim kabul etmedi konuşabiliyormuş

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Nisa_Cansiz
Nisa_Cansiz
  • 16
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

'can' yani yapabilir yok orada. genis zamana gore yapacaksiniz.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/AyseSeda1

Ya iyide farklı egzersizlerde ikisinide kabul ediyor hatta ingilizce yazılış ' know' u da yazıyor alternatif olarak öff ömrümü yedi duolingoo

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/DilsadeGngr

Büyük harf yazılan İ ler görülmüyor galiba.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/AyenurK1

Speak konuşur demek bilir değil

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Defne189043

Ya portkezce koymazsan oraya ben nasil secebilirim

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/eybe7

Devrik cümle olunca kabul etmiyor.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/bsrtzl

Büyük harf küçük harf duyarlı tamam da "İngilizce" yazıyorum olmuyor. Türkçede doğrusu ne Ingilizce mi yazacağım?? Biri yardımcı olsun lütfen. Hep yanlış diyor.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/alibulut.

Konuşur olması gerekmez mi

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/enver96236

speaks= konuşur anlamına gelmezmi bilir kelimesi >>>>>know değilmidir

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Fiberay

"Neredeyse doğru! O İngilizce, İspanyolca, ve Portekizce konuşur.

Başka bir doğru cevap:O İngilizce, İspanyolca, ve Portekizce bilir."

ve bağlacından önce virgül kullanmak hata değil mi? İngilizce'de var olmasına aldanıp yazıldı galiba.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/kazimserif

bilir şeklinde çeviride kabul görmelidir , anlam kaymasına yol açmaz

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/kunter54

"O İngilizce, İspanyolca, ve Portekizce bilir." Türkçede " , " den sonra " ve " kullanılmaz

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/nebahat37

speak bu kelıme konusur olmalı

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/YlmazEmre

but not speaks Turkish. Why ?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Emil846032

Speak konusmak demek değilmi arkadaşlar

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/iffet669074

Hey maşallah

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/zafer360112

Guzel

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/apo52

bilir değil. konuşur knows değil speaks

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Tue333084

Speak konuşmak demek olduğu için O İngilizce, İspanyolca ve Portekizce konuşur olmalıydı

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/gleatherchest

O, İngilizce, İspanyolca ve Portekizce bilir/konuşur.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Seul39506

Tersten anlam cikiyo diye dilleri tersten yazdim kabul etmedi -_-

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Seul39506

Ve demeyi unuttum

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/SinanGulba

Türkçenin gözünü yiyim ingilizce çalıştıkça Türkçenin ne kadar iyi bir dil olduğunu anlıyorum

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/AhmetHalim5

Bilir =knows Konuşur = speaks

11 ay önce

https://www.duolingo.com/rench13

Yanlış cumlee

10 ay önce

[aktif olmayan kullanıcı]

    "O İspanyolca, İngilizce ve Portekizce konuşur" yazdım kabul etmedi. Bu çok saçma!! Bana geri dönüş yapılsın istiyorum!! Diğer cevap ile bir farkı yok ki. Lütfen bu hata düzeltilsin!!!!!!!

    9 ay önce

    https://www.duolingo.com/mserel35

    Ben sıralamayı doğru verdim ama gene yanlış oldu.Sanırım büyük küçük harfe duyarlı bu yüzden dilleri de büyük harfle yazmalıyız. Galiba Writingi de böylece geliştirmeyi amaçlıyor.

    4 yıl önce

    https://www.duolingo.com/mhmmt213

    ben hepsini küçük yazdım kabul etti ?

    3 yıl önce

    https://www.duolingo.com/Nisa_Cansiz
    Nisa_Cansiz
    • 16
    • 7
    • 6
    • 5
    • 5
    • 4
    • 3

    mobilde ve bilgisayarda farkli yanitlar veriyor. bilgisayarda buyuk kucuk harflere duyarli fakat mobilde degil

    3 yıl önce

    https://www.duolingo.com/tanricasivenus

    Konusabilir ile konusuyor ne fark eder ki pffff :-/

    3 yıl önce

    https://www.duolingo.com/NDNGFans-B

    Yahu tamam da biz onun konuşmak veya bilmek olduğunu nereden ayırt edeceğiz azıcık mantık

    3 yıl önce

    https://www.duolingo.com/esinpein0

    Ben de <O İngiliz'ce,İspanyol'ca ve Portekiz'ce konuşur > dedim kesme işaretlerinden dolayı yazım yanlışı var dedi.

    2 yıl önce

    https://www.duolingo.com/SerdalSoydan

    o ingilizce portekizce ve ispanyolca konuşur. dedim olmadı

    4 yıl önce

    https://www.duolingo.com/Nisa_Cansiz
    Nisa_Cansiz
    • 16
    • 7
    • 6
    • 5
    • 5
    • 4
    • 3

    sırasına göre yapmalısınız.

    3 yıl önce

    https://www.duolingo.com/burhanzdem

    Siralamayi yanlis vermissin.boylede ilginc bir egitim metodu...

    4 yıl önce

    https://www.duolingo.com/TimurAbdul2

    bence tercüme yanlış speaks diyor Türkçede bilir die söylüyor

    3 yıl önce

    https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
    Selcen_Ozturk
    • 23
    • 11
    • 10
    • 7
    • 7
    • 6
    • 2

    Türkçede dil bilmek diyoruz, İngilizcede bir dili bildiğini söylemek içni genelde "speak" kullanılır. Türkçede bir kişinin bu 3 dili bidliğini söylemek için asla "O İngilizce, İspanyolca, ve Portekizce konuşur." demiyoruz, sadece şu anda o 3 dili birden konuşuyorsa gerçekten diyebiliriz, mesela, "O her gün İngilizce, İspanyolca, ve Portekizce konuşur." yani bu 3 dili de kullanılır. Ama yine de kabul ediyoruz "konuşur"lu çeviriyi de tabii ki.

    3 yıl önce

    https://www.duolingo.com/MerveCoban2

    O yerine kiz dedim kabul etmedi

    3 yıl önce

    https://www.duolingo.com/itisalways1895
    itisalways1895
    • 14
    • 8
    • 7
    • 7
    • 6
    • 6
    • 6
    • 5
    • 3
    • 3
    • 3
    • 2
    • 2

    'Kız' olması için 'the girl speaks' olması gerekti she/he nin tam karşılığı 'o' :)

    3 yıl önce

    https://www.duolingo.com/coskun669427

    She bayan olarak o dur he ise erkek olarak

    2 yıl önce

    https://www.duolingo.com/umuttopal

    She kızlar için kullanılır fakat anlamı kız değildir

    3 yıl önce