1. Forum
  2. >
  3. Topic: Czech
  4. >
  5. "Ten hrad už tam stojí osm se…

"Ten hrad tam stojí osm set deset let."

Translation:That castle has been standing there for eight hundred and ten years.

March 27, 2018

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/BrandonCas821536

What about the word už? Would it be acceptable to translate as, "That castle has already been standing there for ten years." If not, please let me know why už is necessary here.


https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

This answer is accepted if you use the correct number "That castle has already been standing there for eight hundred and ten years."

That said, we have quite a few reports for missing translations for this sentence and not enough manpower to deal with all of them quickly.


https://www.duolingo.com/profile/Takis007

Kde je ve větě "That castle has been standing there for eight hundred and ten years." přeloženo to slovo UŽ?


https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

Není, není tam povinné. Můžete přidat slovo already pro zdůraznění. Ten předpřítomný čas stačí.


https://www.duolingo.com/profile/dpushnitsyn

Can't we just omit "standing" and translate as "That castle has been there for eight hundred and ten years" ?


https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

You can. But we currently require "already" in some forms. I will make it optional everywhere.

Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.