"This is the best gift!"
Translation:¡Este es el mejor regalo!
I asked my Mexican friend; she said that she thinks it's for emphasis to put the 'best' first
Ok, let me guess...
el mejor regalo = (EL MEJOR) the best gift... Esto es el regalo mejor = (EL REGALO) the better gift ? So in order to be the best it has to be EL MEJOR ? So could it be 'Este regalo es el mejor' ?
Esto is neither masculine nor feminine. It is a neutral pronoun used (1) when you can't know the gender of the object: ¿Qué es esto? What is this?; or (2) when you are referring to a situation or set of circumstances: Esto es terrible. This is terrible.
Since we're saying "This (gift) is the best gift," we make "este" masculine to agree with "regalo."