"Is there a girl?"

Translation:Y a-t-il une fille ?

March 27, 2018

This discussion is locked.

[deactivated user]

    I’m finding all these ways to ask a question super confusing and hard to remember/understand


    thats so annoying


    Can someone explain the meaning of the "t" thrown in? I've never encountered that to my knowledge and have no idea how to use it

    • There is a girl - Il y a une fille
    • Is there a girl? - Y a-t-il une fille ?

    In these types of questions, there is inversion: the subject moves to after the verb in both French ("il") and English ("there"). Without the "-t-" you would have "a-il", which would be very awkward to say. So a "-t-" gets inserted to make it easy to pronounce. This mandatory "-t-" has no meaning at all, so it doesn't get translated.


    can you just say "il y a une fille?"


    That just says "there is a girl", no question involved. Y a-t-il means "Is there a" on the otherhand


    The explanation is in the notes section which you can access on a desktop computer but not on the phone. It has to do with turning "il y a" (there is) up-side-down to make it a question, and then adding a "y" on the front to make it sound good. Yes - a bit aggravating to a new-comer!


    Til there's a notes section. Thanks for the info


    Why oh why the il??


    Il y a means there is so when you are asking the question you keep all of those components of the phrase despite the inversion. Think of it as a complete phrase. It has nothing to do with gender.


    Why not y a - t - elle

    [deactivated user]

      Because y a-t-il is the inverted form of il y a which is a fixed expression meaning there is or there are.


      And the explanation sheet doesn't seem to have anything about this lone "y"


      Il-y-a is an idiom for "there is/there are." So to make this a question "is there/are there" the "a" and "il" - subject and verb are inverted. Because a "t" is required for euphony the inverted "a" plus "il" becomes "a-t-il". The "y" means there so "y a-t-il" means is there/are there. French speakers please correct me if I am wrong.


      I wrote " il Y a" instead of "Y a t-il" . What is the difference between these two?


      "Il y a ..." starts a sentence: "There is ...".

      "Y a-t-il ... ?" starts a question: "Is there ...?".


      Of course 'Est-ce qu'il y a une fille?' works as well...


      That's what I put and was marked wrong. I flagged it.


      Are - - necessary to mention??


      Yes. The dashes are part of the correct spelling when a question uses inversion (the subject goes after the verb).

      • Y a-t-il ... ? - Is there ...?
      • Parlez-vous ? - Are you talking?
      • Comprends-tu ? Do you understand?

      • 1563

      So the statement is “Il y a …”

      and the question is “Y a-t-il …“

      But why does the Y come first in the question? What about “A-t-il y …”?


      Why isn't "il y a une fille" acceptable ?


      y a -t il une fille... what is wrong with that Dim Chala?


      This doesn't make sense but ook we accept ;)


      It is just a one way to ask a question in french and will serve you well. The answer is the french equivalent of "There is" or "il y a" being asked as "is there" or in french Y a-t-il" More formally is how I answered and they accepted the alternative "Is it that there is" or in french "Est-ce qu'il y a"

      Learn French in just 5 minutes a day. For free.