1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Además, no es una carretera …

"Además, no es una carretera principal."

Traducción:Além, não é uma estrada principal.

April 20, 2014

11 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/anovatorres

no dice además de eso, dice solo además.


https://www.duolingo.com/profile/jfpins

Estoy de acuerdo, solo dice además


https://www.duolingo.com/profile/henrya1

Confucio todo


https://www.duolingo.com/profile/Shagali

solo dice, además, y eso es além...


https://www.duolingo.com/profile/elisakami

puede ser una palabra compuesta, além disso = además


https://www.duolingo.com/profile/Marcosc78

Alguien que hable portugués, que nos aclare esta duda por favor :(


https://www.duolingo.com/profile/alb_be

Es una expressão compuesta, além disso = además


https://www.duolingo.com/profile/neaigua

Além o além disso ? Tengo serias dudas


https://www.duolingo.com/profile/victorcamp169320

Nunca habia aparecido esa expresion, ¿cuando es una cosa u otra?

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.