Translation:The skin of the chicken is well browned.
On 2018-04-04, "The chicken's skin is burned" was accepted.
For this sentence "chicken's skin" is not natural language. S.b. "chicken skin".
As written/translated, this sentence reads like someone who just walked out to their chicken coop and discovered that one of their chickens has burned skin.
Pedagogical challenges galore.
A grillardin was channeling their inner pâtissier when on the line? Crème brûlée from the grill anyone?