1. Forum
  2. >
  3. Topic: French
  4. >
  5. "J'aide mon enfant."

"J'aide mon enfant."

Translation:I am helping my child.

March 28, 2018

9 Comments


https://www.duolingo.com/profile/steissd

Please, add the 'kid/kids' option to the newly added exercises, not only children.

March 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Ripcurlgirl

gamin is kid.

March 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/piguy3

"Gamin" is a very good deal more informal than "kid," as judged by relative frequencies in published works as indexed by Google NGrams.

March 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/piguy3

Words rarely have perfect one-to-one correspondence across languages, and the fact that the relative frequencies of the pairs of words in writing are very different point to that being no different here.

"child" is 13 times more common than "kid" in published books; meanwhile "enfant" is 69 times more common than "gamin" in published books. That means that for every use of "gamin" one would expect English-language authors to have used "kid" 5.3 times. In short, to keep the word usage frequencies the same between languages, the most common translation of "kid" by far would be "enfant," which would be used in over 4 out of 5 instances.

March 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Ripcurlgirl

You will find that the word gamin is being used in new sentences to translate "kid". Perhaps that's the reason why "kid" is no longer accepted as a translation for enfant.

https://www.duolingo.com/comment/26737593

March 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Reandw

"I am aiding my child.", is also a reasonable translation.

July 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/maarten417099

why is 'I help my child' incorrect?

April 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/piguy3

Go-to guess: (really) silly omission for a newly-added sentence. Please report it if it comes around again.

April 7, 2018
Learn French in just 5 minutes a day. For free.