- Forum >
- Topic: French >
- "Je mange du pain grillé le m…
25 Comments
603
Pain grillé IS toast, correct? In other words, it is bread that is heated Brown, or grilled or however they want to say it, in the end we call it toast. There is no need to specify toasted bread. Now, if it was another type, you would say toasted Bagel, or toasted croissant, or toasted hamburger bun. But, without the specification, in American English, bread is the default. Therefore, I think my answer of toast instead of toasted bread should be accepted.
633
Why is "I eat grilled bread in the mornings." incorrect here? If "grillé" does not mean "grilled", then how would you say that? I grill slices of bread all the time!
530
Toast IS toasted bread in English and is ALWAYS called 'toast'and definitely NEVER called 'toasted bread'. Please have a person whose first language review your translations before you use them in Duo!
366
Thank you, I was curious about the lack of a conjunction here. Wow, sometimes I have to say French is a bit strange, they do seem to throw in a lot of little words à, de, au, dans, a lot, here, nothing. This is the first time I can recall seeing it this way. So can you start a sentence this way? With le matin? Can this sentence be turned around to start with Le matin?
603
Yes, n6zs, you put what I was trying to say so succinctly. Toast is the name we call toasted bread in American English. Thank you.