"Elle portait le cas au tribunal."

Translation:She took the case to court.

March 29, 2018

This discussion is locked.


"She took the case to court" - Correct?


Agreed. au = à + le = "to the" or simply "to". I don't know why it is translated to "into" here.
Also, why is this sentence using Imparfait? That should translate to "She was taking the case to (the) court". Was taking is progressive past while the translation indicates a past event that has been completed and is not ongoing.

Learn French in just 5 minutes a day. For free.