In the audio she clearly says "les unes" instead of "les uns" at both speeds.
This sounds like some kind of semi-idiomatic construction. Doing a search on Reverso seems to give the same sense: http://context.reverso.net/translation/french-english/les+uns+et+les+autres my interpretation here would be that this is a phrase intended to mean something like "to each person," emphasizing the "each" part, by saying "ones" and "others" distinctly.
How do I say in French "we are helping ones and anothers", meaning orphans and eldelry
Doesnt aid and help mean the same..we aid each other means the same as we help each other in English.