"My parents loved them more than us."

Tradução:Meus pais os amaram mais que nós.

5 anos atrás

25 Comentários


https://www.duolingo.com/Fernando_Antonio

como já foi dito, em português culto, não se pode usar o pronome pessoal como pronome oblíquo, de modo que, não existe amou eles , mas sim os amou ou amou-lhes ou lhes amou.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/tkarter
tkarter
  • 16
  • 8
  • 6
  • 5
  • 3
  • 2

isso mesmo cara explicou bem

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/mariorui.c

A dicção de ''them'' está cortada parecendo ''him''.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Maninice

tb entendi him....

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/danieldliver

Meus pais os amaram mais que a nós.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/pimentajose

"more than us" significaria "mais que a nós" e não "mais que nós"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/RabeloGabriela

Frase complicada porque pode ter vários sentidos. Dependeria da situação em que ela é colocada. Para não ficar muito literário, "Meus pais amavam-nos mais do que nós" coloquei "meus pais amavam a eles mais do que nós." - porque amaram eles é muito torto gramaticalmente. Falando, tudo bem. Mas escrevendo, não. E o "os" antes do verbo sem ter nada que atraia o pronome é possível num diálogo, onde o coloquial é a regra, mas não numa outra situação. Me parece que minha tradução deveria ser aceita. Outra pergunta: "... mais do que a nós" que é sentido diferente de "mais do que nós", como já foi apontado - em inglês como é que se perceberia essa diferença?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/eusoumeurei
eusoumeurei
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 11
  • 10
  • 1645

"Amaram" corresponde ao Past Perfect Tense (had loved). O pretérito perfeito em português (amavam, com grafia igual ao presente do indicativo) é o que corresponde ao Past Simple Tense (loved). O pronome pessoal direto "nós", quando usado como objeto, exige a regência de preposição (a nós). Assim, entendo que a melhor tradução seria "Meus pais os amavam mais do que a nós."

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/IsisNelly

Só que com a inclusão do A a frase muda de sentido: o sentido é meus os amavam mais do que nós os amavamos. Quando você coloca o A fica : meus pais os amavam mais do que nos amavam.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Fernandasbl

concordo, respondi isso também mas estava errado

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/jvrodrigues_a

Muito dificl isso

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Taicir

lhes é pronome oblíquo, portanto pode ser usado para representar elas.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/cleocosta

acho que deve ser aceita!

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/jralbo

a tradução mais do que nós dá margem a dupla interpretação, os amaram mai do que nós os amamos. a tradução os amaram mais do que a nós, coloca a questão de que os pais os amaram mais do que nos amam,

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/J_Guilherme

nós e "a gente" é a mesma coisa

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/IzadoraPaim

concordo!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/welberjaysonm

'mais eles do que nós' pq nao?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/mestranda

dá no mesmo em portugues

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/alfjmrodrigues

Impressionante, como consideram "Os meus pais gostaram mais deles do que nós" errado...

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/cauzin

meus pais amava-os mais que nós

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/eguic

está ambíguo. Também poderia ser "Meus pais os amaram mais do que a nós."

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/rogeriocalixto

"Amavam eles..."Vá aprender concordância nominal na língua portuguesa!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Rafalobo

Meus pais amaram mais a eles do que nós. só por causa do "a" deram como errada! Pra mim tá certo...

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/tiagoperei4

"Meus pais amaram-lhes mais do que nós" Onde está o erro???

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Voget

eu coloquei igual a correçao e saiu errado

4 anos atrás
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.