"Opássarovoanoquarto."

Traducción:El pájaro vuela en el cuarto.

Hace 4 años

16 comentarios


https://www.duolingo.com/masheila

la traducción "él pájaro vuela en la habitación" es correcta, ya que quarto también puede traducirse como habitación y cuarto

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/RandomWill
RandomWill
  • 14
  • 13
  • 10
  • 10
  • 7
  • 6

Ya lo aceptan

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/MauroRamir173214

en algunas oraciones traducimos "quarto" como cuarto y duolingo nos evalua mál, en esta oración estaría bien... creo que duolingo debe arreglar algo con esta palabra en varias oraciones

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/neaigua
neaigua
  • 25
  • 21
  • 6

Digo exactamente lo mismo. Nunca sabe uno a que atenerse. Si traduces como "cuarto" es para Duolingo "habitación" y si escribimos "habitación" resulta que ahora traducen como "cuarto" . Coherencia , por favor, señores!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/martateje
martateje
  • 22
  • 20
  • 13

Cuando traduje "quarto" como "cuarto" me lo corrigieron por "habitación" y ahora que lo traduzco como habitación me corrigen por "cuarto". Pongámonos de acuerdo por favor.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JoseAguilarvzla
JoseAguilarvzla
  • 20
  • 19
  • 10
  • 8
  • 2
  • 2
  • 174

A mi me aparece bien cuando coloco cuarto. 10/03/15

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/manuelamon12

habitación es lo mismo que cuarto.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/GabyChanto

Y como habitación

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/cipardo
cipardo
  • 17
  • 15
  • 13
  • 11
  • 9
  • 6

Señores de duolingo, por enésima vez...que tienen ustedes que contar con el idioma castellano, que es un curso de portugués para castellano hablantes y que las traducciones del portugués por tanto se han de hacer al castellano...y que en castellano se usa mucho más habitación que cuarto para designar las estancias de una casa u hotel....reaccionen ya!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/MrEsgarraet

A pesar de ser tambien de España, sostengo que te equivocas, por que es un curso de portugués brasileño para españohablantes (De habla hispana, America tiene sus formas de decir Habitación, entre ellas cuarto, y se utiliza).

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/neaigua
neaigua
  • 25
  • 21
  • 6

Cuando he traducido #quarto" como cuarto Duolingo lo ha corregido como mal, dándo como correcto al término habitación

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/neaigua
neaigua
  • 25
  • 21
  • 6

Estoy harta que me corrijan la palabra "quarto" cuando la traduzco como cuarto. Me dicen que está mal, que se debe traducir como habitación. Coherencia , por favor!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/neaigua
neaigua
  • 25
  • 21
  • 6

A qué apunta Duolingo? Cuando traducimos el vocablo QUARTO como cuarto lo reporta mal y ahora que lo tradujimos como habitación resulta que ellos desean que escribamos cuarto. En qué quedamos?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/LolaMorillo30

en castellano "pajaro" va acentuadada como todas las esdrújulas o sea que la forma correcta de escribirlo es con tilde Pájaro

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Raksix

Pájaro lleva tilde, y me lo pone como casi correcto. Las palabras esdrújulas siempre llevan tilde en español.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/RicoGabriel
RicoGabriel
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 11
  • 5

Ya lo corregimos.

Hace 1 año
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.