多邻国是全球最受欢迎的语言学习网站, 100% 免费哦!

"When I write, you write."

翻译:当我写时,你也写。

4 年前

24 条评论


https://www.duolingo.com/quxiaofeng
quxiaofeng
  • 25
  • 19
  • 15
  • 12
  • 11
  • 10
  • 9
  • 7
  • 5
  • 4
  • 997

正确翻译应该是,“跟着我写”。看过好多次了,电影里,电视里,都是这么说的。

4 年前

https://www.duolingo.com/bart.wu

对,如有美剧或者电影例句对照,会更生动

3 年前

https://www.duolingo.com/ChanFanfan

謝謝分享,這個翻譯更傳神呢!

3 年前

https://www.duolingo.com/Charlottesumi

是啊多地道

3 年前

https://www.duolingo.com/LinTsha
LinTsha
  • 22
  • 15
  • 10
  • 8
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

“我写的时候,你(也)写。”这样是否更地道?

4 年前

https://www.duolingo.com/Y-Xinyi

我这样写,为什么错了

3 年前

https://www.duolingo.com/baronyrb

我什么时候写,你就写(不行吗)

3 年前

https://www.duolingo.com/cazort
cazort
  • 24
  • 22
  • 20
  • 13
  • 12
  • 12
  • 9
  • 8
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2

Ludacris album cover of Stand up

1 年前

https://www.duolingo.com/austinehuang

為什麼『我什麼時候寫,你就什麼時候寫』是錯的??????????????????????

2 年前

https://www.duolingo.com/YongChengW1

吃屎啦LinTsha

10 个月前

https://www.duolingo.com/pipi888
pipi888
  • 25
  • 228

當我寫時,你也在寫,多了[在],感覺是倆人同時寫;但這句應該是:你跟著我來寫

3 年前

https://www.duolingo.com/pinfanzeng

這語意要翻中文意思不簡單,可能亂翻會造成句子的意思。 英文翻成中文的意思,需大家共同討論,也較不會造成自己學到錯誤的觀念。

2 年前

https://www.duolingo.com/JackYin0

补了了不不不不不不不不不不不

1 年前

https://www.duolingo.com/NickAndnu

Four years ago that the moment.

2 个月前

https://www.duolingo.com/George-Huang

跟著我寫

4 年前

https://www.duolingo.com/ShawnWu2

I totally agree with you

4 年前

https://www.duolingo.com/Andy148826

@David, 你 写 什 么 ?

1 年前

https://www.duolingo.com/Elijah.Fen
Elijah.Fen
  • 25
  • 8
  • 7
  • 3
  • 938

当我写时候,你也写

1 年前

https://www.duolingo.com/LOLFishChan
LOLFishChan
  • 18
  • 14
  • 12
  • 9
  • 7
  • 5

“當我寫的時候,你也在寫” 多了個在字就錯了?

4 年前

https://www.duolingo.com/Oliverich

"我什么时候写,你什么时候写",也不错!

3 年前

https://www.duolingo.com/tloveyao

当我在写时,你也写不对吗?

4 年前

https://www.duolingo.com/ChanFanfan

「當我寫,你也一樣。」有什麼問題?

3 年前

https://www.duolingo.com/2n0t
2n0t
  • 12
  • 3

我写,你写。我对!

2 年前

https://www.duolingo.com/JaxiKing

省略也行,意思大概还是1l传神点。

2 年前