"....alors j'ai vu son visage...."
I was singing 'I'm A Believer' and my girlfriend asked me to stop because it was really annoying her. At first I thought she was kidding...
...but then I saw her face.
haha. The monkeys. That's the first thing I thought of as well.
why is it feminine "une croyante"?
Is it the same to say "cette personne m'a faite une croyante"?
No, you would need "cette personne m'a rendue croyante" (rendre quelqu'un ou quelque chose + adjective).
Ah, yes, of course. "rendre" is so much better. Thanks
Is there any difference in meaning between "a fait de moi un croyant" and "m'a rendu croyant"?