"When is the soccer game?"
Translation:¿Cuándo es el partido de fútbol?
I'm also wondering about this, I suspect it's because asking 'when' something is ... is very concrete?
For example, when asking "When is christmas?" the date doesn't change, so I presume we'd use es instead of está cause its not something that can change.
This was hard to put into words lol
Está is used for temporary things like "Ella está feliz" (She is happy). Emotions are temporary. "El nombre es José" (His name is Jose) is forever. Correct me if i'm wrong.
While the idea that "estar" is for temporary states and "ser" is for permanent characteristics is correct in many cases, don't take it too seriously. Memorize it as a rule of thumb, but be prepared to throw it away if necessary.
A good example of this 'rule' going wrong is when talking about the location of something. "Estar" is used for locations of physical things, whether temporary or permanent. "La casa está en la ciudad", even if the house isn't going anywhere. In contrast, "ser" is used for the location of events, even if the event only lasts one evening: "el concierto es en la ciudad".
Likewise for this sentence. "Ser" is used for the time of an event, even though you might argue that one could change the time of the event.
Not American and we use soccer instead of football because there is too much confusion over what type of football you are referring to (British version, American, Australian, etc.). With soccer everybody's on the same page and knowns which sport you are referring to. I agree though that America needs to join the rest of the world by going metric (it's more scientific, more accurate, and easier to calculate).
Can somebody please be so kind as to explain when to use accents in both cuando and tu? Either I really missed it or am hoping to get to it soon. I like the intuitive nature of Duolingo but I guess sometimes I inadvertently overlook some of these. Thank you. AND DUOLINGO, I would love the word processor option to add accents in these discussions. Very grateful for what you have done!
You are right, the words like cuándo, dónde or cómo have an accent when they are in a question. If there isn't a question you haven't to put the accent. Be careful because can be "preguntas indirectas" (I do not know if they exist in English) and these questions are normal phrases (without the symbol "?") but they are still doing a question, so you have to put the accent too
Ser (soy, eres, es...) is used for things that are more or less permenant, like the date, what time something is going to be, saying some one is tall or short, ethnicity, profession and other more lasting descriptions.
Estar(estoy, estas, esta...) is used for temporary things like actions such as reading a book or running, and other descriptions such as emotions or temporary locations