"Which of these strawberries are red?"

Translation:Lesquelles de ces fraises sont rouges ?

March 30, 2018

This discussion is locked.


If Duo tells me in the Tips & notes section that Quel (and quels/quelle/quelles) means "which" and Lequel (and lesquels/laquelle/lesquelles) means "which one/s"....

How in the world am I supposed to know when to use them? Especially in this sentence? It's so frustrating to randomly guess and not have any logic behind my choices!

[deactivated user]

    Sorry for being picky, but shouldn't it be "Which of these strawberries IS red"?


    That would be "Laquelle de ces fraises est rouge ?"


    i agree with the top comment. shouldn't it be 'which ones...'?


    Agree! Which in this context is singular, leading to 'quel' not the plural N


    I believe if "which" is followed by "of," you default to "which one" and follow if the subject is plural/singular, masculine/feminine.

    Which (plural) strawberries are red? = Quelles fraises sont rouges?

    Which (plural) OF these strawberries ARE red? = Lesquelles de ces fraises sont rouges?

    Which (singular) OF these strawberries IS red? = Laquelle de ces fraises est rouge?


    Literally it should be "which ones of these strawberries are red"


    Here, is it written "lesquelles" to agree with "ces fraises"?


    Shouldn't the translation be: Lesquelles DES ces fraises sont rouges ? If this is wrong, can you explain why, please?


    des is a contraction of de and les, so "lequelles des ces fraises" would correspond to "which ones of the these strawberries"

    You can say "des fraises" (of the strawberries), "de ces fraises" (of these strawberries", but "des ces fraises" is redundant.


    So "des" = "of the" whereas "de ces" = "of these" ? Is de a root word that means of ?


    perhaps "which ones" is implied?


    The english sentence is grammatically incorrect. It should be "Which [one] of these strawberries IS red?".

    Learn French in just 5 minutes a day. For free.