"My family and I will go to Hong Kong during the summer holidays."
Translation:我和家人暑假会去香港。
March 30, 2018
12 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
StephanusG1
1353
Is it correct to say 我跟家人instead of 我和家人? It seems like that's been the commoner structure so far.
How come that in the previous exercise, which was about this year's winter holidays IIRC, we had to put the, "this year's winter holidays", before the, "she", yet here it's, "me and my family", before the, "summer holidays" ? Is it time before people or vice versa ? [i]Ah just noticed the last posts in the thread, well I've typed it so I'll post it anyway. Consistency would be nice, though.[i]