- Forum >
- Topic: Japanese >
- "Yes, I am fine."
"Yes, I am fine."
Translation:はい、私は元気です。
78 Comments
ええ is more casual (and I think slightly feminine? Not 100% sure on that), but is also closer to "that's right" or "I agree" than a flat-out yes. For example you wouldn't say ええ to the question "do you want a cup of tea," you'd answer that with はい in formal situations or うん in informal situations (or you'd have to finish the sentence to say "ええ, I want a cup of tea" but that's a bit redundant).
yep, although warning (and you probably already know this) much of the language used in anime will come across as brutish in conversation, so be sure to understand the words in context first
嗟 or 噫 [ああ] (usually written with hiragana alone)
- Ah!; Oh!; Alas!
- Yes; Indeed; That is correct
- Hey!; Yo!
- Uh huh; Yeah yeah; Right; Gotcha
177
If im not mistaken もちろん means 'of course'. It should be genki 元気 meaning fine or well something like that
I am not certain, but I am discovering that はい is not actually used that often in standard conversation like how Americans use it. The question is more closely asking about your health rather than how are you, it is not used if you have seen someone very recently.
So you are basically saying your health is good not "I am fine" thus the いい for "good" can be used too,
But to directly answer you, ええ has a meaning closer to a noise of affirmation, like "uh huh" or is just more casual than yes as a "yeah"
But I'm still very new to this and could be wrong.
Here's an idea for the Duolingo programmers: instead of just matching the hiragana and kanji in the exercises, TELL US WHAT EACH ONE MEANS!
To add onto this: One of my Japanese teachers has also told me that お can also indicate 'your,' or something loosely similar, for example, asking age:
いくつ (IKuTsu) : How many? [お]いくつ ([O]IKuTsu) : How many [are yours/do you have]? (Asking how many years you have, a.k.a age)
Also polite in asking for [your] name:
[お]名前(なまえ)は何(なん)ですか
If I'm not wrong, you'd use 大丈夫 after something happened, as in "I might have spilled tea over myself but it had already cooled down so I'm 大丈夫". 元気 is more of a general "I'm ok"; you'd use that when greeting someone. Though this particular sentence in itself doesn't really specify any context, it's in the 'greetings' lesson so that's why 大丈夫 might be incorrect.
Typically theres no punctuation marks in the word bank, just write it as you would nor.ally just witbout the comma. Also, you may be miss- enturputing the words. What you typed in hirigana translates to "yes, i am fine" which when i was just starting this lesson, i confused with "ええ もちろん です" which translates to "yes, of course". Let me know if theres thats the trouble you werr having, so i can try to help you.
So.... many people don't use ”ええ” in this instance (in fact, not really at all), I'm not really sure why they used this answer. Usually you should use "はい” or ”うん”, where "うん” is less polite but more popular to use in this generation. There is a word that many people use "えー" but the meaning doesn't mean "yes", it is used to describe someone being suprised by something! They might say it when they are surprised kind of like the English version of "Ohhh?".
173
You don't have to include the "watashi wa" if it is clear that you are talking about yourself. And it would certainly be clear if someone had just asked you something like, "ogenki desu ka?" So you don't have to say it.
If you get marked wrong for an answer that should have been accepted, click the "REPORT" link at the bottom of the question page, and then select the option that your answer should have been accepted. The team of volunteers will check later and if they agree that your answer should have been accepted, they will add it to the set of acceptable answers.
317
Because “watashi” means I and the “wa” is a particle. If you’re the subject of the sentence, you would say ”watashi wa”.
560
Why does the first kanji in "Genki" not make the "moto" sound, and what are the rules for this? (Dont know how to type kanji from this device)
Can't I say just "Hai, ogenki desu."? Is it really necessary to use "watashi wa"? In previous lessions, Duolingo told me that "I" do not need to be used everytime because it's understood by the context, but I did this and just losed a heart haha. Sorry if my english isn't good, i'm from brazil, don't have much options to practice any skills but reading.
160
my japanese teacher told me ええ is MORE formal than はい、 how confusing...maybe it's a sapporo thing..?
173
You say "ogenki" if it is the health of the other person that you are talking about. If you are talking about your own health, you don't add the "o-".
This is because you are supposed to sound respectful of the other person but humble about yourself.