Question for those more knowledgeable: when would you use the plural form (pâtes) versus the singular? I'm guessing it's a case of pasta being an unquantifiable noun in English, but not so in French?
The singular usually means pastry or dough - or even toothpaste; but the plural indicates pasta.
"I left the noodles in the sink" was marked incorrect. 'Noodles' and 'pasta' (collective noun) are synonymous in English.
No, they're not in English and also not in French. Noodels <-> des nouilles, pasta <-> des pâtes.
Nope, they're not the same thing! Noodles come from Asia, pasta from Italy, how can they be the same thing?