1. Forum
  2. >
  3. Topic: French
  4. >
  5. "Le vol dure dix heures."

"Le vol dure dix heures."

Translation:The flight lasts ten hours.

March 31, 2018

10 Comments


https://www.duolingo.com/profile/n6zs
  • 2272

The female audio is bad for "vol" (says "volume"). Please disregard it. It cannot be fixed without replacing the entire audio package used throughout Duolingo French courses.


https://www.duolingo.com/profile/IsabelleIz4

I said "the flight lasts FOR ten hours" and was marked wrong. But this is what we - well, I - would say in English?


https://www.duolingo.com/profile/Andrew110653

I agree Isabellelz4


https://www.duolingo.com/profile/paeonia001

I would only say "the flight lasts ten hours" while I was on it. How would I translate "the flight takes ten hours (to get there)"?


https://www.duolingo.com/profile/n6zs
  • 2272

Thinking in English, "the flight takes ten hours" is the same in French "le vol dure dix heures".


https://www.duolingo.com/profile/KevPad46

I put "The flight takes ten hours". I was marked wrong. It came up with "The flight lasts ten hours"!!


https://www.duolingo.com/profile/VeledaLorakeet

"Lasts" is a bit weird in this context. Would think "takes" makes more sense unless being on the flight is the preferred condition.


https://www.duolingo.com/profile/JoanKnox2

The droid says 'volume'!


https://www.duolingo.com/profile/doublelingot

the voice says vol


https://www.duolingo.com/profile/Chris49077

What is wrong with 'the flight is ten hours long'? This seems to me to be a perfectly valid translation, but is marked wrong.

Learn French in just 5 minutes a day. For free.