I don't understand the answer. Can anybody explain where the past (bought) comes from?
This is called the "near past." Conjugated "venir de" + a verb in the infinitive means "just" + past tense. Je viens de manger. / I just ate.
I have never seen "venir" used for the past in French before, so this lesson is really interesting!
I thought "bought" is "acheté".
This section is teaching the near past/near future which is used frequently in French to describe events that either recently happened or are about to happen. The format for the near past in French is subject + conjugated venir de + an infinitive verb.
Je viens de lire. / I just read.
In English we call it the Present Perfect. We use have/has + V3 I have just bought a dress. An action done in the recent past connected to the present.
Technically yes, but "ces" means "these" and "ses" means "hers". I don't believe they have this example in an audio question because of the similarity in how these words sound.
This particular construction is also present in Spanish: "Venimos de comprar los vestidos" could mean we are literally coming from buying the dresses, or it could mean that we bought them a very short time ago. Apropos of that, how would you say "We came from buying the dresses" or similar, in French?