"La crêpe est ronde."

Übersetzung:Der Crêpe ist rund.

Vor 4 Jahren

10 Kommentare


https://www.duolingo.com/Habibti2908

Heisst es nich das Crèpe?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Averitia

Das ewig Dumme, wenn Deutsch nicht immer gleich Deutsch ist. Wo ich wohne sagt man nämlich auch das Crêpe. Habe noch nie jemanden gehört, der hier "der" Crêpe verwendet

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 916

Das ist immer wieder interessant! Darf ich Fragen, in welcher Region du wohnst?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Averitia

Österreich :) Bei uns gibts einige Unterschiede zu Deutschland hinsichtlich Artikel und Genus von Nomen

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 916

Ist mir auch schon aufgefallen. :-)

Vielen Dank.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Geomethrie
  • 25
  • 22
  • 20
  • 17
  • 12
  • 758

Laut Duden heißt es der Crêpe oder die Crêpe.
http://www.duden.de/rechtschreibung/Crepe_Eierkuchen

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/MichaelGra766549

Ich kenne auch nur das Crêpe

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Christian90001

Der, die, das Crepe.

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/ElkeSchaef

Beim Nachsprechen wird das gesprochene d bei ronde nicht akzeptiert. Spricht man das nicht?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 916

Doch eigentlich schon.

Vor 3 Jahren
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.