- Forum >
- Topic: Spanish >
- "Yo siempre hago la compra lo…
"Yo siempre hago la compra los sábados."
Translation:I always buy groceries on Saturdays.
87 Comments
170
I think "hacer la compra" means do the shopping as in a regular chore, so generally refers to grocery shopping. "Ir de compras" refers to shopping for clothes, accessories, etc. A wife might ask her husband "will you do the shopping this week" (to go buy food) - hacer la compra. Then she might say "Do you want to go with me. I need go shopping for some new clothes" - ir de compras. So he says, "Errr, uuh, ok, you can go shopping, I'll get the groceries." - Yo hago la compra. Think of hacer as to do something, a task. This link should help. https://forum.wordreference.com/threads/ir-de-compras-hacer-la-compra.140571/
As a native Spanish speaker, I share the same opinion with grace780329, I have never heard the expression hacer la compra, it just sounds so unnatural to me, maybe it's a regionalism, in my country we say "Hacer (el) mercado". This might be more commonly used since the expression actually appears on RAE's dictionary.
hacer el mercado
- loc. verb. Comprar lo necesario para el consumo doméstico. https://dle.rae.es/srv/search?m=30&w=mercado
Interesting because in different parts of the US I have also heard variations in the English equivalent. I have heard: 'I am going for groceries' 'I am going food shopping" 'I am going grocery shopping'
I almost never hear "I am doing the shopping" unless the context of groceries was set up earlier in the conversation. Doesn't mean it isn't said, correct or common someplace I haven't been, I just very rarely hear it.
PatriciaJH, this is much closer to how we speak in the UK. "I'm going to do the shopping" is probably most common. Or if someone calls you on the mobile while you're at the supermarket "I'm just doing the shopping, can I call you back?"
If course, there are other phrases we use as well but I've yet to hear anyone hear talk about going groceries shopping, or even just buying groceries. People don't speak that way here, tho from the tv i understand it to be common in many parts of the US.
423
rowith. I totally agree with you but DL doesn't. Still "do the shopping" is not accepted November 30th, 2019. I'll report it (again)
583
I really didn't understand where "groceries" comes from here. After doing some research I learned that the meaning of "hacer la compra" translates roughly as "buy groceries" but that there is no specific word in Spanish that translates directly as "groceries".
665
Yeah that confused me also, and I got dinged. It seems to me they should be translating that as 'going shopping', and not implying words that are not part of the original sentence as part of the translation.
1395
Same here. Then I recall a tutor one time stating that here is Ecuador at least it is generally referred to as the groceries. I can see that as reason here where I live culturally as many shop for food ( fish or veges) almost daily so it is just assumed UNLESS you state something different. I know espanol es muy dificil! NO, ingles is mas dificil! Sort of a common banter we have here. I am sure i did not type the phrase correctly either!!
It seems to be regional according to wordreference. In general, "hacer la compra" means to "go shopping." The implication of groceries appears to be specific to Spanish-speaking people in the United States.
http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=hacer%20la%20compra
530
Hablo español y soy Argentina. Esta oración no tiene mucho sentido para mí. Si la dijera así, alguien me preguntaría: ¿De qué compra estás hablando? y yo le tendría que explicar que voy al supermercado a hacer las compras para el hogar.
531
Hi sguthrie1. We don't have a special phrase for buying something. If I need some food or something for cleaning my house, etc. then I say: I go to the market. If I need medicine: I go to the pharmacy. If I need a dress or some clothes: I go to buy a dress or pants, shoes, etc. If I need bread: I go to the bakery and on and on. Hope this helps you. Saludos
531
Hi SGuthrie0. Nice to see you too. Learning a language is forever, especially when you find two foreing friends to speak like I did. Saludos
2395
It sounds really odd to me. "I always do the shopping ..." would be fine, but we don't use "buying" like that in American English.
1292
Yeah I guess, shopping makes more sense than buying. Does hacer la compra always mean grocery shopping?
No. "ir de compras" merely means "Shopping" https://www.spanishdict.com/translate/ir%20de%20compras
"Hacer de compra" often means shopping for groceries, but that's not it's only meaning. https://www.spanishdict.com/examples/hacer%20la%20compra?lang=es
I stole these from some one on the internet.
Ir de compras- going out shopping, like at the mall. The "fun" shopping, may not even buy anything, window shopping
Hacer la compra- going shopping for necessities- food, cleaning supplies- the "chore" shopping, so that groceries came in this case.
Ir a comprar- to go to buy something specific
Ir a comprar (by itself), similar to hacer la compra.
559
I suggest that "ir de compras" = "go to shop", more literally. The "the" is unnecessary, and makes less sense in English.
583
We would say "do the groceries" where I live in Canada, but it would be very colloquial and a bit uncommon, as in: "Hey honey, I'm gonna do the groceries now."
To be fair, I didn't know it was correct until I did a Google search. Doesn't seem like it's very commonplace in America.
English is a vast language, with millions of dialects, and variations. It is really amazing how different it can be.
For example, the people in Australia say "sport" instead of plural "sports". I thought it was simply incorrect English until I googled it. You learn something new every day.
No need to be so condescending.
Yes (go to the store.) That is our similar phrase. It don't even mention groceries but that's what it means. Same as hace la compra i guess.
I think strange way to teach literal translations. But not as far as teaching. This is a phrase that often times would be lost in translation. Duos attempt to translate do that there is less lost in translation.
559
You could try another language program, if you want to learn a different forms of Spanish or English.
Duo doesn't hide what it's about.
By the way, we can "shop for groceries". We shop for all sorts of items. The same is true for the word "buy".
559
Using the "the" makes it specific. But saying "on Saturdays" is a statement in general.
Combining the two into one sentence creates a someone confusing sentence.-- Not "more" sense.
However, it can work in some contexts -- for example, the specific "it" could refer to the Sunday newspaper.
"I always make the purchase (of the paper)...." But this is a very wordy thing to say, and I doubt people would really say that.
"I buy..." is so much simpler.
531
Hi JayJay. "Hago" (hacer) la acción de ir al mercado a comprar lo que necesito para mi casa y mi vida. Se llama "Hacer las compras", también "hago la cama" o sea, después de levantarme arreglo las sábanas, las almohadas y pongo el cubrecama. ¿Entiendes? "Hago la acción". Espero que esto te ayude. Regards
559
Keep in mind two things: 1) the "h" is silent in Spanish. 2) Spanish speakers tend to run words together, as they are in the sound here. Thus it takes awhile for us to learn to "hear" Spanish.
But I assume you know this, by now.
I heard "siempreago". So it seems correct to me. Perhaps a Spanish speaker can confirm or disconfirm?
142
Nowhere does it show that the meaning of 'hago' is 'buy'! It is perfectly correct to say 'I do the groceries on Saturdays' in English
1086
Kevin, even if Duo had accepted "do the groceries" for hago la compra, I don't think he would have accepted "in Saturday." Los sábados = on Saturdays.
This translation is wrong. The translation shiuld be "I always do the shopping on Saturdays. They are incorrectly using "compra" as a translation for groceries. Even if that were correct. This sentance would be "i always di the groceries on saturdays". That make no sense. Duo... please correct this.