"Non ho abbastanza soldi."

Tradução:Não tenho bastante dinheiros.

April 1, 2018

3 Comentários


https://www.duolingo.com/WarsawWill

Em italiano, para dizer "dinheiro", sempre se usa "soldi" no plural, mas em português, não deveria ser, "Não tenho bastante dinheiro", "dinheiro" sendo um substantivo não contavel como "money" em inglês?

"[Gramática] Por de tratar de um substantivo não contável, o vocábulo dinheiro não admite enumeração e, preferencialmente, não deve ser utilizado no plural."
https://www.dicio.com.br/dinheiro/

"I do not have enough money"
https://www.duolingo.com/comment/1683492/Non-ho-abbastanza-soldi

April 1, 2018

https://www.duolingo.com/Joy791132

Não temos a forma "dinheiros" em língua portuguesa

September 7, 2018

https://www.duolingo.com/RenatoFont11

Não tenho dinheiro suficiente.

January 13, 2019
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.