Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Hast du eine Zulassung?"

Übersetzung:Do you have a permit?

Vor 4 Jahren

15 Kommentare


https://www.duolingo.com/margastrumpf

Ist "permission" nicht auch eine zutreffende Übersetzung für "Zulassung/Erlaubnis"?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/austriangerman

Hatte ich auch so ... finde das stimmt

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Gerdesh

Da der Zusammenhang nicht klar ist, müssten auch "admission" oder "licence" akzeptiert werden. Das ist übrigens ein grundsätzliches Problem bei vielen Sätzen: der Zusammenhang ist oft nicht klar.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/dirkdaumer

Ist ja noch interessant, hattest du eine andere Auswahl von Begriffen? Denn deine Vorschläge sind bei mir nicht (mehr?) enthalten. Ansonsten ist doch klar, dass es viele Alternativen gibt. Mich irritiert eher, wenn aus der vorgegebenen Auswahl einzelne Begriffe nicht akzeptiert werden - so wie hier "permission". Warum das nicht? Ungebräuchlich oder Programmierfehler?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/minerva-23

^^oder authorization

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/...Teddy

permit stand gar nicht zur Auswahl als Übersetzung von Zulassung

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/hochwaldpeter

warum nicht approval für Zulassung

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/SchweitzerPat

approval bedeutet eher Zustimmung als Zulassung im Sinne eines offiziellen Dokumentes. "They were approving something" = "Sie haben etwas(einem Gesetz o.ä.) zugesimmt" z.B. im Kabinett / Bundestag

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/hoffmex

...und warum steht dann "approval" zur Auswahl, wenn es in dem Zusammenhang falsch ist?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/AndreaAlbrecht

Blöd, hab bald keine Lust mehr. Ich kenne 17 Wörter für Zulassung ... aber permit hätte ich zuletzt getippt. admission approval authorisation registration qualification acceptance permission permit certification licence ·licensing ·accreditation ·admittance ·homologation allowance licensure ·concession

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Irene654647

Hab nachgeschaut - es stand registration - und dann war es falsch?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Hobbit-Steve

Manchmal echt ärgerlich....

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/...Teddy

die übersetzung von permit stand gar nicht zur Auswahl

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/MattiMa

Geht auch "admission" ?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/fsjUd0fi

authorization müsste auch als richtig gelten!

Vor 1 Jahr