1. Forum
  2. >
  3. Topic: Czech
  4. >
  5. "Why do you not have good cof…

"Why do you not have good coffee?"

Translation:Proč nemáš dobrou kávu?

April 1, 2018


[deactivated user]

    Why is "Proč dobrou kávu nemáte?" incorrect?


    It puts a strong stress on "nemáte" which is weird. Like "Why do you NOT HAVE good coffee?"

    [deactivated user]

      Ah, thanks! I saw that sentence order in another sentence so I used it, but as a beginner I wasn't able to tell the difference.


      BTW if it were "Proč tu dobrou kávu (dnes) nemáte?" / "Why don't you have the good coffee (today).", it would be perfectly fine.


      Why is it "dobrou"? :(

      [deactivated user]

        Because it's a feminine accusative.


        Why is it not "proc nemas dobra kava"?


        You need the accusative case for the direct object.


        Why aren't Hints available in the mobile phone app? I didn't know about Hints until I saw someone using the app on a tablet. That's alot of missing 'conversational' speaking information.

        Are you planning on adding Hints to the phone app?

        Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.