Is this an innuendo?
ask your father
At least they didn't say 'Brussel sprouts'!
Every so often Duo has me laughing at their sentence construction and content. Lost in translation?
I think THAT my carrots are going to freeze
The conjunction "that" is optional in English.
I would agree.
Si tu vois ce que je veux dire!
Is this a common idiom?!
Why is "... my carrots will freeze" not allowed?