"Ils dépendent de l'informatique."
Translation:They depend on information technology.
I believe there's no difference in pronunciation between the singular and the plural forms; can a mod comment? In the audio exercise (as usual) there's no option to say that a different phrase to the one given (the singular instead of the plural) should be accepted.
Yes, there is. "Dépend" ends with the nasal "an" sound and "dépendent" with the D consonant.
Here are the various translations you can use to translate "l'informatique":
IT/I.T/information technology/computer science/computing/computers
"They depend on the information technology." is incorrect. Why is "the" fail?