"Il quarto piatto di pasta è per lui."
Tradução:O quarto prato de macarrão é para ele.
April 2, 2018
6 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
RuiBrando5
779
A palavra "pra", na forma escrita, não existe na língua portuguesa, embora na linguagem oral o "para" possa ser pronunciado dessa maneira, sobretudo quando se está a falar depressa. É preciso distinguir a linguagem escrita das simplificações introduzidas pela oralidade.
RuiBrando5
779
Não tenho a certeza, mas acho que o Duolingo não rejeita "massa", o que não acontece em muitas outras situações deste curso onde as respostas corretas em português europeu são sistematicamente rejeitadas.