I translated it as "what are you doing before dinner" and it was marked incorrect. I was always taught the present tense could be translated as either what do you do or what are you doing
I have a question about the use of de or le in this sentence. Does avant de dîner mean before eating dinner and avant le dîner mean before dinner? So that de is followed by a verb and le by a noun?
I am not entirely sure, but I think that is correct. "avant de dîner" = "before having/eating dinner" "avant le dîner" = "before (the) dinner"
what are you doing before dinner. Still wrong 07/10/2018 Did you find out why it is wrong?
"What do you do before dinner?" - should be accepted. "You eat" is superfluous in English.
my translation of "What do you do before dinner?" was wrong, and Duo gave me the correct answer as "What do you do before dining?". I have been marked wrong before for translating "dîner" as "to dine".
I think "avant le diner" = "before dinner" (the thing) and "avant de diner" = "before eating dinner" (the activity).
That would be "Que fais-tu avant le dîner" but it said "de dîner," so you must use the verb form.
sometimes I wish Duo was more consistent in the request of choosing correct words. some exercises in the same unit requires the "verb" for de diner, (as above) and some exercises require the noun. I used the noun this time and it was marked incorrect suggesting to use the verb.... the meaning is the same...really
"before eating dinner" instead of just "before dinner" sounds redundant in English. The latter sounds more natural, and therefore should be accepted.
in the end I just did what they said was right even though it is evidently wrong, sometimes I just give up!!!
why is it incorrect to say "What do you do before dinner"? That's what we would say in English.
I wonder if this is a mommy trying to get a child to wash their hands and face.
Because it says "de dîner," dîner is a verb, meaning having/eating dinner.
what do you do before dinner is a better translation to what do you do before you eat dinner.
whatever the French the wY to express it in English is "before dinner" for both nuances of French.