Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

https://www.duolingo.com/Kondevoro

Помогите с переводом специфической фразы на английском

В анкете на участие в программе старт-ап есть такая фраза: "2. Does the proposed activity fall under those for which this permit was issued?" Что она означает? Варианты ответов - YES и NO.

В помощь есть следующая информация (для понимания контекста). Предыдущий пункт звучал как "1. Does the existing enterprise have valid operating permit, environmental permit, licenses, and approvals (e.g. building/land registration documents, operation/use license, water abstraction permit, etc.) required by the national legislation? ". Мой ответ на него - N/A, т.к. компания (enterprise) в принципе не создана. Варианты ответов - YES, NO и N/A. Все последующие вопросы связаны с загрязнением окружающей среды и т.п. деятельностью (будет ли моя компания загрязнять воду, почву и т.д.). Спасибо!

5 месяцев назад

2 комментария


https://www.duolingo.com/nikon144
nikon144
  • 25
  • 21
  • 11
  • 3

"Подпадает ли предложенная деятельность под те (виды деятельности), для которых было выдано это разрешение (или лицензия)?"

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/borisslu
borisslu
  • 25
  • 19
  • 16
  • 228

proposed здесь, скорее "предполагаемая", а не "предлагаемая". В остальном согласен.

5 месяцев назад