"Our main station"
Translation:Nuestra estación principal
7 Comments
- 11
- 5
- 4
Thought it was "our main situation"
-Me: Wow! Duo is finally teaching some useful phrases! I love this app!!
Finds out it's "station" not "situation"
-Duo: In your dreams Becky!
- 25
- 25
- 25
- 25
- 25
- 21
- 21
- 17
- 17
- 15
- 15
- 14
- 14
- 14
- 13
- 12
- 12
- 10
- 10
- 10
- 9
- 8
Well "main station" is about 20 times more common than "main situation" in published English writing according to Google NGrams, so maybe Duolingo isn't being so useless after all :)
- 20
- 18
- 8
- 8
- 6
- 2
- 48
Entered "Nuestro estación principal" and got a negative result. Unless I'm mistaken, the gender of "nuestro/nuestra(s)" is defined by the speaker(s), right?
- 25
- 25
- 25
- 25
- 25
- 21
- 21
- 17
- 17
- 15
- 15
- 14
- 14
- 14
- 13
- 12
- 12
- 10
- 10
- 10
- 9
- 8
No, they agree with the gender of the noun modified.
This does contrast with nosotros/nosotras, the choice of which depends on the gender of the speaker (and others in the party).
- 25
- 13
- 148
Can someone please explain when the adjective is before and when it is after in a Spanish sentence