The adjective is placed before the verb because it has a subjective meaning: it is the speaker's opinion (surprising to him/her). You can also use "surprenant(e)(s)" after the noun, with a more objective or factual meaning if everybody agrees it is surprising.
part 3 of the course: i have an inkling that the author is another than the author of the first 2 parts (excellent and much better
I just disabled the "type what you hear" exercise so that it does not happen again until Duo staff apply their special homophone filter.
I just got a 'type what you hear' exercise marked wrong because I typed it as the singular, so I'm not sure if this is working!
It still marked "quelle surprenante nouvelle" incorrect 25 April 2018. Reported again.
It takes staff a while to get around to acting on it so please be patient.
"Such surprising news!" is the translation for "Des nouvelles si surprenantes !"