1. Forum
  2. >
  3. Topic: French
  4. >
  5. "These craftsmen are expensiv…

"These craftsmen are expensive but nice."

Translation:Ces artisans sont chers mais sympas.

April 6, 2018



What about: Ces artisanes sont chères mais sympas?


Just wondering if anyone has had this thought...are we talking about the person being expensive, or their work being expensive? Surely we are talking about their work. So in this case the second half of the sentence would normally be about their work as well, rather than changing the subject mid sentence.


That's right I have the same thought, how come a person is expensive, it makes no snese


A person can be expensive in the sense that you would have to pay them a lot of money to get them to do work for you.


Ces artisans sont chers mais gentils should be accepted. Your answer : ces artisans sont onéreux mais gentils


I have the same comment...how can a person be expensive. They are certainly discussing that the crafts not the craftsmen are expensive. Change this immediately!

Learn French in just 5 minutes a day. For free.