"The battery is dead, you need to replace it."

Translation:La batterie est morte, il faut la remplacer.

April 6, 2018



Could one say, "La batterie est morte, vous devez la remplacer" ?

April 6, 2018


Yes, but the meaning changes just slightly. Vous devez la remplacer indicates that the speaker is giving the responsibility of replacing the battery to a specific vous, whereas il faut la remplacer is an impersonal construction that does not indicate a specific person responsible.

April 6, 2018


True. However, I had to translate from English to French and English makes no such distinction. So I couldn't tell whether it was an exhortation for someone to go ahead and replace it or whether it was a general statement that it had to be replaced.

May 18, 2019
Learn French in just 5 minutes a day. For free.