As it is a question why can you not say, "Est-ce que tu lis des lettres?" ? Placing 'est-ce que' in front, seems to be wrong does anyone know why, please?
I'd also like to know this
Why is "Lis-tu des lettres? Lesquelles?" not valid?
I just tried the same response and have the same question.
That should be correct, as should "Lisez-vous des lettres ?". Did you report it?
This is now an accepted answer.
Tu as lu des lettres? In English read (present) and read (past) are the same word.
But they are pronounced differently. Present tense is pronounced reed, past tense is pronounced red.
Agree. 'Lisez-vous des lettres?' should be accepted.
What again is the difference between 'quelle' and 'lequelle'?
This helped me a LOT:
I wonder why "Another correct solution" is exactly the same as my answer.
I used the formal "vous" instead of informal "tu" and it counted wrong. The rest of the sentence was fine, except that word. Why?
I was graded correct for:
"Vous lisez des lettres. Lesquelles?"
With a question mark ending each respectively.
Est-ce que lis-tu des lettres ? lesquelles ?
Is this wrong?
when to use lequel and when to use lesquelles