1. Форум
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "He always lost his watch."

"He always lost his watch."

Перевод:Он всегда терял свои часы.

April 21, 2014

13 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/dew1983

Как перевести в настоящем времени "Он всегда теряет свои часы"?


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

He always loses his watch.


https://www.duolingo.com/profile/DenisKoepp

А как понять эту тонкую грань? Ок. 2 лицо ед. число в конце 's' все понятно...но остальное не понятно. М.б. есть какое-то правило?


https://www.duolingo.com/profile/Lyaxandra

разве это не past continuous?


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

с чего тут может взяться past continuous? Если, конечно, сильно это раздражало, тогда он может использовать эту временную форму, но только в таком контексте.


https://www.duolingo.com/profile/kncG6

Как будет "он навсегда потерял свои часы"?


https://www.duolingo.com/profile/HRDj9

Это предложение прямо про меня


https://www.duolingo.com/profile/TatyanaMD

Я бы использовала Progressive Tense. Постоянная потеря часов реально очень раздражает.


https://www.duolingo.com/profile/ZIJ62

Я думал, что можно говорить только "watches", то есть "часы".


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

С чего бы? Часы, если переводить дословно - это hours, а вот названия приборов для измерения времени в английском никакого отношения к слову час не имеют. Наручные часы - a watch, происходят от глагола to watch - смотреть, все остальные часы - a clock - происходит от латинского слова clocca - колокол. И нет, слово колокол происходит не от этого же латинского слова, а просто образовано похожим образом - звукоподражаением.


https://www.duolingo.com/profile/DmitriyD1

он всегда проигрывал свои часы


https://www.duolingo.com/profile/Galina865531

Не понятно, что звучит loves, laughs or something else

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.