"Wearegoingtoapply."

Übersetzung:Wir werden uns bewerben.

Vor 4 Jahren

13 Kommentare


https://www.duolingo.com/britkolless

Woran erkennt man, dass es nicht: "Wir werden es anwenden." heisst??

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/margusoja

Das Objekt fehlt im englischen Satz. "Wir werden es anwenden" wird als "we are going to apply it" übersetzt.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/ErikZimmer1964

Warum braucht man hier im Englischen kein Pronomen "uns"?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Neptunium
Neptunium
  • 17
  • 12
  • 11
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3

Es tut im deutschen Satz nichts: es ist nur dort für grammatische Gründe: "bewerben" ist reflexiv und daraus braucht es einen reflexiven Pronom. Auf Englisch gibt es keine reflexive Verben, also sagen wir nur "apply".

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/ErikZimmer1964

Danke,Neptunium

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Andreas.T.P.

Geht es bei dem Satz um Bewerbung einer Person um einen Arbeitsplatz oder vielleicht auch einer juristischen Person um einen Auftrag/Ausschreibung zu gewinnen?

Der Satz alleine gibt wie oft keine Anhaltspunkte her um ihn besser verstehen zu können - "ist wie abgewürgt"

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/margusoja

Beide sind richtige Varianten. Man kann "apply for" verschiedene Ziele.

  • John is applying for the vacant position in the marketing department;
  • John is applying for the main role in the play;
  • John is applying for the next loan;
  • John is applying for the Nobel Prize.
  • John is applying for the U.S. visa. ...
Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Andreas.T.P.

Hallo margusoja, vielen Dank für die Unterstützung beim Verständnis für die Anwendung des Begriffs "apply for"

Neu dazugelerntes über deine Beispeilsätze: John is applying for the next loan = John beantragt das nächste Darlehen.

The loan = das Darlehen, der Kredit, die Anleihe ...

Thanks a lot!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/margusoja

Gern geschehen! Ich habe gerade im Wörterbuch nachgeschaut, dass "sich bewerben" und "beantragen" wird beide als "to apply" übersetzt. Sind sie genau dasselbe oder gibt es dazwischen einigen Unterschied?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Andreas.T.P.

Hallo margusoja, zwischen den durch dich angesprochenen Begriffen gibt es sowohl Gemeinsamkeiten als auch Unterschiede. Gemeinsamkeiten haben wir schon angesprochen. Unterschiede sind zum Beispiel, dass "sich bewerben" meint, sich einem Auswahlverfahren auszusetzen um eventuell als einer von vielen Konkurrenten gewählt zu werden (oder abgelehnt werden) Hingegen meint "beantragen" eine formelle Antragstellung auf eine Leistung (Stipendium, Sozialleistung wie Unterhaltsgeld, Stromlieferung oder eine Versicherungsleistung) bei jeweiligen Trägern/Anbietern.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/phszombie
phszombie
  • 12
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 2

Alle sind richtig außer "John is applying for the main role in the play." Man sagt das eigentlich nicht. Man sagt, "John is auditioning for the main role in the play."

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/VivianaAda5

Ok

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Meike01
Meike01
  • 22
  • 11
  • 345

Schreib was du hörst! Hab ich, in englisch. Wurde falsch bewertet. Aber in deutsch, was nicht richtig war, wurde es akzeptiert...

Vor 1 Jahr
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.