Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"It is plenty for two."

Translation:Es bastante para dos.

5 months ago

2 Comments


https://www.duolingo.com/CARLOSDANG130097

Congress needs representatives with an IQ in excess of "2". Lol

<pre> IMPEACH MAXINE WATERS </pre>
3 months ago

https://www.duolingo.com/dlchick

In my humble opinion, I feel like "bastante" translates into "enough" which is not quite a direct translation of "plenty." For example, you can have enough food, but that's different from having plenty of food (more than enough). That's why I always get this one wrong! I hope a native speaker will explain it a little more. Should "bastante" be used for both plenty and enough? Should "suficiente" be used in this sentence instead?

2 months ago