Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"Kadının bir çatalı var."

Çeviri:The woman has a fork.

4 ay önce

5 Yorum


https://www.duolingo.com/seelinnn

She has a fork da kabul olması gerekliydi

4 ay önce

https://www.duolingo.com/.BlueBooks.
.BlueBooks.
  • 14
  • 12
  • 10
  • 8
  • 6
  • 3

Burada kadın kelimesini İngilizce'ye çevirmemiz istendiği için the woman dememiz daha iyi olur.

4 ay önce

https://www.duolingo.com/SinanCokun2

The women has a fork dedim kabul edebilirdi sadece e harfi yüzünden kabul etmedi

3 ay önce

https://www.duolingo.com/Ali1501

Çünkü bu bir harf hatasından ziyade, kelime hatası sayılır. woman- kadın women-kadınlar demek. (bence sebep bu)

4 hafta önce

https://www.duolingo.com/.BlueBooks.
.BlueBooks.
  • 14
  • 12
  • 10
  • 8
  • 6
  • 3

Evet, haklısınız. Anlamı değiştirdiğinden dolayı.

3 hafta önce