Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"彼は手紙を書き終わってしまっていた。"

訳:He had written a letter.

0
4ヶ月前

2コメント


https://www.duolingo.com/tadoyama

「・・・書き終わってしまっていた」この表現なんとかなりませんか。 私なら「書き終えた」としたいですが。

-1
返信4ヶ月前

https://www.duolingo.com/OKAMOTO_Yusuke
OKAMOTO_Yusuke
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 19
  • 16
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1527

日本語には完了形がないので、単純な過去形との違いを訳し分けるのになかなか苦労します。「書き終わってしまっていた」より「書き終えた」の方が洗練された表現という点には同意します。一方で上記の文は過去完了なので、過去のある時点でその行為が終わっていたことを訳出する必要があります。私は「書き終えていた」を提案しますがいかがでしょう。

5
返信4ヶ月前