"C'est une grande mosquée."

Translation:It is a large mosque.

April 9, 2018

This discussion is locked.


"masjid" not accepted, according to here, "masjid" is the right term.


That particular interpretation has been flagged as a hoax (including in the one comment on the very link you provide)

There is nothing derogatory in using the word "mosque". I can't say whether "masjid" ought to be accepted or not, although i don't see the harm in that either.

Learn French in just 5 minutes a day. For free.